バイキング・ビュッフェ・ブッフェ問題 | 北海道信和機器株式会社

ブログ

バイキング・ビュッフェ・ブッフェ問題

 

 

 

コンビニで

レジ横の唐揚げとかドーナツとか「なんか無いかなー」と眺めてたら

すぐ店員さんに「お待ちのお客様どうぞー!」って言われるからゆっくり眺められないです。

『レジに無線機置いて会計時に店員さん呼ぶシステム』にしたら良いんじゃないでしょうか。

 

 

 

どうも、大内銀二です

 

 

「一段落」を今まで「ひとだんらく」と読んでましたが、正しくは「いちだんらく」だそうで、

テレビでは不自然なくらい「いちだんらく」と言ってます。

 

 

日本語は、正しい読み方がはっきりしてるので良いんですが、

 

最近ね、様々な外国語がすごいあふれてて混乱を招いているんですよ!

 

 

食べ放題のことをバイキングって呼んでたのに

最近あっちもこっちも「ビュッフェ」やら「ブッフェ」が増えたでしょ!!

 

 

ビュッフェってもともとフランス語なんですって!!

 

 

じゃあ・・・ですよ。

 

 

じゃあ英語でもビュッフェと発音したらいいのか?と。

 

そうじゃないんですよ。

 

英語で発音するとね、

 

 

 

 

『  バッフェィ  』

 

 

 

 

ぜんっぜんビュッフェじゃないんですよ。

バッフェィなんですよ。

 

そんなね、小学生に英語の授業させるくらいならまずね、

大人たちが全国で「バッフェィ」とね、呼ぶべきなんですよ。

 

 

・・・そう考えると、アマチュア無線でも144MHzのことを

「いっちょんちょん」って呼ぶのも考え直したほうがいいのかも知れませんね・・・。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ブログ一覧へ >